Âé¶¹´«Ã½Ó³»­

Âé¶¹´«Ã½Ó³»­: when and why do we say bien Âá´Ç³Üé?

Have you heard the verlan variation of this phrase used to give praise?

Say bien Âá´Ç³Üé to celebrate an achievement in a casual setting
Published Modified

Bien Âá´Ç³Üé !

Whether at a sports match, playing a board game or making casual conversation, you are sure to find an opportunity to compliment someone’s performance or achievement while visiting France.

We look at how to use this celebratory term in everyday French and point out why it is connected to the fictional private detective, Slim Callaghan.

What does bien Âá´Ç³Üé mean?

It literally translates as, ‘well played,’ and is used to praise someone for a positive action or achievement.

Even though it exists in English, ‘well played’ is heard a lot less frequently than bien Âá´Ç³Üé is used in French. 

Similar terms include:

  • Bravo - Well done

  • ¹óé±ô¾±³¦¾±³Ù²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ - Congratulations

  • Exceptionnel - Way to go

  • Chapeau - Respect!

Read also: Exploring 'avoir du bol': unveiling the quirky origins of a popular French expression

A less popular variation of this phrase is: bien Âá´Ç³Üé Callaghan. Saying this would imply that someone has achieved something by being sly or cunning.

 It is taken from the French translation of Peter Cheyney’s novels about a private detective named Slim Callaghan, first published in 1938. 

When do you say bien Âá´Ç³Üé?

It often appears as a standalone phrase but can also be added before or after a celebratory statement.

You could use bien Âá´Ç³Üé in the literal sense of describing something which has been well played. For example, when playing a board game, during a sporting match or after a musical performance:

  • Bien Âá´Ç³Üé ! Grâce à toi, notre équipe est sûre de gagner ce match. - Well played! Thanks to you our team is sure to win this game.

Read also: Games to help improve your French language skills

It can also be said more generally as a casual way of praising someone else’s professional or personal achievement:

  • Statement: J'ai demandé à ma copine de m'épouser et elle a dit oui ! - I asked my girlfriend to marry me and she said yes!

  • Response: Wow, bien Âá´Ç³Üé, félicitations ! - Wow, way to go, congratulations!

It may also be used sarcastically when someone makes an error:

  • Bien Âá´Ç³Üé. Tu nous as fait rater le dernier train. - Nice one. You made us miss the last train.

Younger generations have transformed bien Âá´Ç³Üé into bien ouej (pronounced: ou-ai-je), ouej being the verlan (reversed) version of Âá´Ç³Üé.

To whom do you say bien Âá´Ç³Üé?

It is technically considered neutral language, however bien Âá´Ç³Üé is often heard in casual settings and some people may consider it slightly informal.

You can use it with friends, family or colleagues.

Be careful when using this phrase sarcastically as it could cause offence.

Read also: Understanding 'être sage comme une image': A unique French expression for well-behaved children