-
Know your cheeses and their seasons: which to eat in France in February
Cow’s milk cheeses dominate as winter comes to an end
-
Films and series to watch in February to improve your French
Every month we outline good film and TV series to improve your language
-
Duck Cold! Four French phrases to use when it is freezing outside
France's current cold spell is set to continue for the next few days - we remind you of French expressions to use to describe the drop in temperature
France publishes list of French words to use for shopping anglicisms
Say ±ô’e²õ²õ²¹²â±ð°ù-²¹³¦³ó±ð³Ù±ð°ù in French not ‘try before you buy’

No more ‘it bag’ or ‘try before you buy’ – the correct French terms should be ‘sac iconique’ and ‘±ô’e²õ²õ²¹²â±ð°ù-²¹³¦³ó±ð³Ù±ð°ù’.
These are two examples of anglicisms in the world of fashion and shopping that French officials have asked should be replaced by their approved French equivalents.
A list of these has been published in Le Journal Officiel after approval by a body which oversees this process, the Commission d’enrichissement de la langue française.
Read also: Âé¶¹´«Ã½Ó³»: Five ways to push through the pain barrier
New French recommendations for ‘unnecessary’ anglicisms are made on a regular basis and those previously put forward can be found in the database at the .
Use of the terms is in theory obligatory by organisations in the state sector – though we have not heard of anyone being fined for failure to use them – and is recommended generally to “anyone who is keen to be understood by as many people as possibleâ€, according to France Terme.
The latest batch of words includes:
-
Try before you buy – ±ô’e²õ²õ²¹²â±ð°ù-²¹³¦³ó±ð³Ù±ð°ù
-
It bag – un sac iconique
-
It girl/boy – une icône de mode
-
Must-have – un incontournable
-
Fashionista or fashion victim – un/e passioné/e de mode
-
Tote bag – un fourre-tout, un sac en toile or un sac publicitaire
-
Lifestyle – le style de vie
Related articles
Your selection of ‘funny, bizarre’ English words used in French